Старшая Эдда

/>
в чуждой толпе
защиты не знающий.

63

Вопросит и ответит
умный всегда,
коль слыть хочет
сведущим;
должен один
знать, а не двое, –
у трех все проведают.

64

Силу свою
должен мудрец
осторожно показывать;
в том убедится
бившийся часто,
что есть и сильнейшие.

65

Бывает, ты слово
скажешь другому,
а после поплатишься.

66

Случалось, я рано
в гости являлся
иль поздно порою:
там выпили пиво,
а там не варили –
кто не мил, тот некстати.

67

Повсюду меня
приглашали бы в гости,
но только без трапез
иль если бы, окорок
съевши у друга,
я два отдавал бы.

68

Драгоценен огонь
для сынов человека
и солнца сиянье;
если телом ты здрав,
то здоровье, а также
жизнь без порока.

69

Хворый судьбой
не совсем обездолен:
этот счастлив сынами,
этот близкой родней,
этот богатством,
а этот деяньями.

70

Лучше живым быть,
нежели мертвым;
живой – наживает;
для богатого пламя,
я видел, пылало,
но ждала его смерть.

71

Ездить может хромой,
безрукий – пасти,
сражаться – глухой;
даже слепец
до сожженья полезен –
что толку от трупа!

72

Сын – это счастье,
хотя бы на свете
отца не застал он;
не будет и камня
у края дороги,
коль сын не поставит.

73

Двое – смерть одному;
голове враг – язык;
под каждым плащом
рука наготове.

74

Ночь тому не страшна,
кто сделал запасы;
коротки реи;
ненастна ночь осенью;
сменится ветер
не раз за пять дней,
несчетно – за месяц.

75

Иной не постигнет,
что вреден подчас
достаток рассудку;
один – богатей,
другой же – бедняк
и в том невиновен.

76

Гибнут стада,
родня умирает,
и смертен ты сам;
но смерти не ведает
громкая слава
деяний достойных.

77

Гибнут стада,
родня умирает,
и смертен ты сам;
но знаю одно,
что вечно бессмертно:
умершего слава.

78

У Фитьюнга были
сыны богачами
и бедность изведали;
может внезапно
исчезнуть достаток –
друг он неверный.

79

Если глупцу
достается в удел
любовь иль богатство,
не добудет ума он,
но чванство умножит
и спесью прославится.

80

Вот что отвечу,
когда вопрошаешь
о рунах божественных,
что создали сильные,
а вырезал Вещий:
благо в молчанье.

81

День хвали вечером,
жен – на костре,
меч – после битвы,
дев – после свадьбы,
лед – если выдержит,
пиво – коль выпито.

82

Лес руби на ветру,
жди погоды для гребли,
с девой беседуй
во тьме – зорок день;
у ладьи – быстрота,
у щита – оборона,
удар – у меча,
поцелуи – у девы.

83

Пиво пей у огня,
по льду скользи,
коня купи тощего,
меч – заржавелый,
корми коня дома,
а пса – у чужих.

84

Не доверяй
ни девы речам,
ни жены разговорам –
на колесе
их слеплено сердце,
коварство в груди их.

85

Непрочному луку,
жаркому пламени,
голодному волку,
горластой вороне,
визжащей свинье,
стволу без корней,
встающему валу,
котлу, что кипит,

86

летящей стреле,
отходящему валу,
тонкому льду,
змее, что свилась,
жены объясненьям,
с изъяном мечу,
медведя проделкам,
и конунга сыну,

87

скотине больной,
рабу своевольному,
лести колдуньи,
врагу, что сражен,

88

всходам ранним
не должно нам верить,
ни сыну до срока:
погоде для сева
и сына уму
доверять не дерзай.

89

Брата убийце,
коль встречен он будет,
горящему дому,
коню слишком резвому, –
конь захромает –
куда он годится, –
всему, что назвал я,
верить не надо!

90

Женщин любить,
в обманах искусных, –
что по льду скакать
на коне без подков,